Главная » Статьи » Стислі перекази » Світова література скорочено

Міст Мірабо (скорочено) — Аполлінер Гійом
Під мостом Мірабо струмує Сена 

Так і любов 

Біжить у тебе в мене 

Журба і втіха крутиява шалена 


Хай б’є годинник міч настає 

Минають дні а я ще є 



Рука в руці постіймо очі в очі 

Під мостом рук 

Вода тече хлюпоче 

Од вічних поглядів спочити хоче 


Хай б’є годинник ніч настає 

Минають дні а я ще є 

Любов сплива як та вода бігуча 

Любов сплива 

Життя хода тягуча 

Надія ж невгамовано жагуча 


Хай б’є годинник ніч настає 

Минають дні а я ще є 


Минають дні години і хвилини 

Мине любов 

І знову не прилине 

Під мостом Мірабо хай Сена плине 


Хай б’є годинник ніч настає 

Минають дні а я ще є 

Переклад М. Лукаша 
Категория: Світова література скорочено | Добавил: ZHJulia (17.04.2015)
Просмотров: 1650 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar